Mushroom Risotto Грибной Ризотто
Print Options Параметры печати
Updated, from the recipe archives. Обновлено с рецептом архивов.
Risotto is one of those dishes that we love to eat, but neither my father nor mother have the patience to make often. Ризотто это одно из тех блюд, которые мы любим поесть, но ни отец, ни мать иметь терпение, чтобы часто. It takes about 20 minutes of careful watching and every few minutes adding a half cup of hot stock to the rice, as the rice slowly absorbs the liquid it's in. For this mushroom risotto, mushrooms are sautéed first, then cooked in cognac (or vermouth) and cream. Она занимает около 20 минут внимательного просмотра и каждые несколько минут, добавив половину чашку горячего запасов на рисе, а рис медленно поглощает жидкость она дюйм Для этого гриба ризотто, грибов Сото, а затем в приготовленную коньяка (или вермут ) и сливки. Arborio rice is cooked slowly with stock and when done, the mushroom cream mixture is stirred in, along with some freshly grated Parmesan cheese. Arborio риса готовят медленно с фондовых и когда сделать, грибной крем смесь возбудили в наряду с некоторыми свежезаваренным тертым сыром Пармезан. (Hungry yet?) I actually don't mind watching over risotto, it's easy enough to do, and you can prepare other things while keeping the corner of your eye on the risotto. (Голодным еще?) Я действительно не возражаю наблюдая за ризотто, это достаточно легко сделать, и вы можете готовить другие вещи, сохраняя при этом угол глаза на ризотто. The result is so worth the effort. В результате столь стоит усилий.
Mushroom Risotto Recipe Грибной Ризотто Рецепт
Print Options Параметры печати
Preparation time: 40 minutes. Время приготовления: 40 минут. The recipe calls for arborio rice, an Italian-grown rice that is high in starch, with grains that are shorter and fatter than any other rice. Этот рецепт требует arborio риса, итальянского производства риса, что является высоким содержанием крахмала, с зерном, которые короче и толще, чем любой другой рис. The high starch content of aborio rice yields a creamy texture when cooked, so it is traditionally used for risotto. Высокое содержание крахмала aborio урожайности риса кремообразную текстурой, когда приготовленные, поэтому она традиционно используется для ризотто.
Ingredients Ингредиенты

- 4 Tbsp butter 4 Tbsp масло
- 2 cups flavorful mushrooms such as shiitake, chanterelle, or oyster mushrooms, cleaned, trimmed, and cut into half inch to inch pieces 2 чашки flavorful грибы, такие, как shiitake, лисичек или вешенки, очистить, обрезать и нарезать половиной дюйма на дюйм штук
- 2/3 cup cognac, vermouth, or dry white wine 2 / 3 стакана коньяк, вермут, или сухого белого вина
- 3/4 cup heavy cream 3 / 4 стакана сливок тяжелым
- 7 cups chicken stock * (use vegetable stock for vegetarian option) 7 чашек куриного запасов * (использование растительного сырья для вегетарианскими опция)
- 1 Tbsp olive oil 1 Tbsp оливкового масла
- 1/3 cup of peeled and minced shallots (OR 1/3 cup of yellow or white onion, finely chopped) 1 / 3 чашки очищенных и рубленый лук-шалот (или 1 / 3 чашки желтого или белого лука, мелко порезанные)
- 1 3/4 cups arborio rice 1 3 / 4 стакана риса arborio
- 1/3 cup freshly grated Parmesan cheese 1 / 3 стакана свежевыжатого тертым сыром Пармезан
- Salt and freshly ground black pepper Соль и молотый черный свежезаваренным перец
- 2 Tbsp chopped fresh parsley 2 Tbsp нарезанного свежего петрушка
*If cooking gluten-free, use homemade stock or gluten-free packaged stock. * Если для приготовления пищи глютена без использования домашнего запаса или клейковина свободных упаковывались запасов.
Method Метод
1 Melt 2 Tbsp butter in a medium skillet over medium-high heat. 1 Melt 2 Tbsp масла в среде skillet над средне-высокий тепла. Add mushrooms and sauté about 5 minutes (if using chanterelles, dry sauté first for a minute or two and let the mushrooms cook in their own juices before adding the butter). Добавить грибы и соте около 5 минут (при использовании лисички, сухие соты первый за минуту или две, и пусть грибы варить в своих соков перед добавлением масла). Add cognac, bring to a boil, and reduce liquid by half, about 3-4 minutes. Добавить коньяк, довести до кипения и уменьшить жидкость наполовину, около 3-4 минут. Lower heat to medium, add cream, and simmer 5 minutes. Нижняя тепла до среднего, добавить сливки и кипятить на медленном огне 5 минут. Remove skillet from heat and set aside. Удалить skillet от жары и отменено.
2 Bring stock to a simmer in a saucepan. 2 Привести запасов на кипятить на медленном огне в кастрюле.
3 In a deep, heavy, medium sized saucepan, heat oil and remaining butter on medium low. 3 В глубокой, тяжелые, средние кастрюлю, тепла и оставшееся масло сливочное масло на средне низким. Add shallots or onions and cook until soft, about 3 minutes. Добавить лук-шалот и лук и варить до тех пор, пока мягкие, около 3 минут. Add rice and stir to coat with butter and oil. Добавить рис и размешать в пальто с маслом и маслом. Add simmering stock, 1/2 cup at a time, stirring enough to keep the rice from sticking to the edges of the pan. Добавить Simmering фонда, 1 / 2 стакана за раз, перемешивание, чтобы сохранить риса от наклеивания к краям сковороды. Wait until the stock is almost completely absorbed before adding the next 1/2 cup. Подождите до тех пор, пока запасы почти полностью покрыты перед добавлением следующей 1 / 2 чашки. This process will take about 20 minutes. Этот процесс займет около 20 минут. The rice should be just cooked and slightly chewy. На рис должен быть справедливым, приготовленные и слегка chewy.
4 Stir in the mushroom mixture and the Parmesan cheese. 4 Перемешать в смеси грибов и сыром Пармезан. Season to taste with salt and pepper and serve garnished with parsley. Сезон по вкусу солью и перцем и служить украшенный с петрушкой.
Serves 6. Обслуживает 6.
Never miss a recipe! Никогда не упустите рецепт!
Subscribe to Simply Recipes free via email: ( more details ) Подписка просто рецепты бесплатно по электронной почте: (подробнее)





My husband and I made this for the first time tonight and it was incredible. Мой муж и я сделал это в первый раз сегодня, и было невероятно. As a main dish it was definitely enough for 4 (or more people) and even more if you serve it as a side dish. В качестве основного блюда было определенно достаточно для 4 (или более человек), и даже больше, если вы служите в качестве гарнира. It would also be great with asparagus in addition to the mushrooms. Кроме того, было бы большой со спаржей в дополнение к грибов. Thanks for the great recipe! Спасибо большое за рецепт!